با ونیز، زبانها دیگر مانع نیستند
ونیز؛ همراه شما در ترجمه دقیق و رسمی سرفصل دروس دانشگاهی
دارالترجمه رسمی ونیز 801 روزانه پذیرای شمار زیادی از مشتریان و مراجعین حضوری و سفارش دهندگان غیر حضوری از تهران و اقصا نقاط کشور است. هموطنان با اطمینان کامل به خدمات دارالترجمه ونیز و صحت ترجمه مترجمان زبردست، سفارشات اولیه خود را به صورت حضوری یا آنلاین ثبت و در کوتاه ترین مدت و پس از تاییدات دادگستری و خارجه از دارالترجمه تحویل می گیرند.
صفر تا 100 ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی با قیمت مناسب
ترجمه مدارک مهاجرتی
- قیمت ترجمه سرفصل دروس دانشگاهی: 80,000 هزار تومن
- مدت زمان ترجمه سرفصل دروس دانشگاهی: ۱ تا ۲ هفته کاری
- ترجمه فوری سرفصل دروس دانشگاهی: 1 هفته کاری
ترجمه رسمی و معتبر سرفصلها میتواند نقشی کلیدی در اخذ مجوز یا ویزای تحصیل و تأیید مدارک برای اهداف قانونی و بینالمللی دارد. این نوع ترجمهها در بسیاری از کشورها و نهادهای آکادمیک بهعنوان مدرکی اساسی برای ارزیابی مدارک تحصیلی محسوب میشوند. به همین دلیل لازم است توسط دارالترجمههای معتبر و مترجمان رسمی انجام شوند تا پذیرش آنها در مراکز قانونی تضمین شود.
ترجمه رسمی سرفصلهای درسی توسط دارالترجمه رسمی سفرا با همراهی تیمی از مترجمان رسمی قوه قضاییه انجام میشود. این ترجمهها، علاوه بر برآورده کردن نیازهای قانونی و مهاجرتی، بهخاطر اعتبار رسمی و برخورداری از تأییدیههای لازم، توسط مراجع بینالمللی پذیرفته میشوند.


-
1- ارسال اصل اسناد و مدارک به ونیز
امکان ارسال بدون مراجعه حضوری با استفاده از پیک
-
2- صدور فاکتور و دریافت پیش پرداخت
-
3- تهیه کپی و اسکن از اسناد و مدارک
-
4- ترجمه توسط مترجم رسمی
-
5- مهر و امضا توسط مترجم رسمی
-
ثبت در سامانه قوه قضائیه و تهیه بارکد
-
6- ارسال مدارک به قوه قضائیه و اخذ تائیدات
-
7- ارسال مدارک به وزارت امور خارجه و اخذ تائیدات
-
8- اسکن نهایی ترجمه و مدرک
-
9- تحویل اصل و ترجمه اسناد به صاحب سند
ونیـــــــز ۸۰۱، برترین دارالترجمه رسمی در کشور
ونیز با سابقه ای بیش از 50 سال در خدمت مردم عزیز ایران بوده است. افتخار بزرگی برای مجموعه بوده و به آن می بالیم. در این مسیر پر پیچ و خم با برندهای بسیار بزرگی کار کردیم و حمایت مردم شامل حالمان بوده است.
- برای مشاوره رایگان با ونیز فرم زیر را پر نمائید:
برای ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی، ارائه مدارک دقیق و معتبر اهمیت زیادی دارد. این مدارک باید شامل جزئیات کامل و تأییدیههای لازم باشد تا بتواند بهدرستی ترجمه و تأیید شود. در ادامه به مدارکی که لازم است برای ترجمه رسمی سرفصل دروس ارائه دهید، اشاره میکنیم:
- کارنامه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی
- اصل یا کپی برابر اصل مدارک تحصیلی
- تأییدیههای مربوط به قبولی دروس از دانشگاه
- تأییدیه رسمی از سازمان آموزشوپرورش یا وزارت علوم (در صورت نیاز)
نکات ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی
ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی باید با دقت و رعایت اصول خاصی انجام شود تا توسط مراکز بینالمللی پذیرفته شود. برخی شرایط خاص وجود دارند که لازم است متقاضیان به آنها توجه داشته باشند تا از صحت و کامل بودن مدارک خود اطمینان حاصل کنند.
تکمیل واحدهای تئوری و عملی
ترجمه رسمی سرفصلهای دروس عمومی و تخصصی زمانی قابل قبول است که همراه با واحدهای تئوری و عملی تکمیل و قبول شده باشد. این امر بهویژه برای دانشگاههای مقصد اهمیت دارد، زیرا معمولاً ریزنمرات دروس توسط ارزیابان بررسی و تأیید میشوند. بهعنوان مثال، در صورتی که دانشجویی درسی تئوری یا عملی را گذرانده و قبول شده است، آن درس باید در ترجمه سرفصلها ذکر شده باشد.
آماده سازی مدارک بهصورت نسخه الکترونیکی
مدارک سرفصل دروس معمولاً بهصورت کاغذی ارائه میشوند؛ اما در صورتی که دارالترجمه نسخه الکترونیکی آنها را نیز بپذیرد، باید فایلها بهصورت PDF آماده شوند. تمام جزئیات و متن مدارک در نسخه الکترونیکی باید خوانا و واضح باشد. دارالترجمه رسمی سفرا با بهرهمندی از مترجمان حرفهای، ترجمه رسمی نسخههای الکترونیکی را نیز با دقت و سرعت انجام میدهد.
تأیید ترجمه سرفصل های دروس دانشگاهی
پس از تکمیل ترجمه مدارک، ضروری است که آنها را بررسی کنید و مطمئن شوید که تمام اطلاعات، بهویژه تاریخها و نامها، دقیق و صحیح هستند. این بررسی نهایی باعث میشود که مدارک ترجمه شده بدون خطا به مقصد ارسال شوند و از مشکلات احتمالی جلوگیری شود.
مزایای ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی
ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی مزایای متعددی دارد که به اطمینان از پذیرش و اعتبار مدارک کمک میکند. برخی از مهمترین مزایا عبارتاند از:
- تضمین پذیرش بینالمللی: مدارک ترجمه شده رسمی برای مقاصد تحصیلی، مهاجرتی و قانونی پذیرفته میشوند.
- کیفیت ترجمه تخصصی: استفاده از مترجمان حرفهای تضمینکننده دقت و کیفیت در ترجمه است.
- پاسخگویی به نیازهای مهاجرتی: مدارک آمادهشده میتوانند در هر زمان برای درخواستهای بینالمللی استفاده شوند.
- صرفه جویی در زمان و هزینه: استفاده از خدمات ترجمه فوری میتواند زمان و هزینههای شما را کاهش دهد.
قیمت ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی
هزینه ترجمه رسمی سرفصل دروس به عوامل متعددی بستگی دارد. در ادامه به برخی از این عوامل اشاره میکنیم که در حین ثبت سفارش باید مد نظر داشته باشید:
- زبان مقصد برای ترجمه
- تعداد صفحات مدارک
- نوع و میزان تأییدیههای مورد نیاز
- درخواست ترجمه فوری یا عادی
زمان ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی
مدتزمان ترجمه سرفصل دروس نیز مانند ترجمه مدارک فنی حرفه ای به چند عامل مهم بستگی دارد و گاهی با توجه به شرایط متقاضی، فرآیند ترجمه زمانبر میشود. با این حال، ما در مجموعه سفرا و با در نظر گرفتن عوامل زیر سعی داریم تا در سریعترین حالت ممکن به ترجمه مدارک شما بپردازیم:
- تعداد و حجم صفحات مدارک
- درخواست فوری برای ترجمه
- ضرورت تأییدات رسمی (دادگستری و وزارت امور خارجه)
انگلستان
اسپانیا
ترکیه
آلمان
ایتالیا
روسیه
آذربایجان
ژاپن
خدمات دفتر ترجمه رسمی ونیز به کدام زبان ها ارائه می شود؟
دارالترجمه رسمی ونیز (شماره ۸۰۱)
شما با ارسال مدارک خود از طریق پست پیشتاز به دارالترجمه میتوانید در سریعترین زمان ترجمه رسمی خود را درب منزل خود در هر کجای ایران تحویل بگیرید.
آیا سوالات مورد نیاز خود را پیدا نکردید؟
برای پاسخگویی سریع و مشاوره رایگان:
با ما تماس بگیرید!
021-888344402-3