با ونیز، زبانها دیگر مانع نیستند
ونیز؛ همراه شما در ترجمه دقیق و رسمی گواهی اشتغال به کار
دارالترجمه رسمی ونیز 801 روزانه پذیرای شمار زیادی از مشتریان و مراجعین حضوری و سفارش دهندگان غیر حضوری از تهران و اقصا نقاط کشور است. هموطنان با اطمینان کامل به خدمات دارالترجمه ونیز و صحت ترجمه مترجمان زبردست، سفارشات اولیه خود را به صورت حضوری یا آنلاین ثبت و در کوتاه ترین مدت و پس از تاییدات دادگستری و خارجه از دارالترجمه تحویل می گیرند.
0 تا 100 ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار در کمترین زمان ممکن
ترجمه گواهی اشتغال به کار
- قیمت ترجمه گواهی اشتغال به کار (A4): ۹۷.۰۰۰ تومان + ۴.۵۰۰ هر سطر
- قیمت ترجمه گواهی اشتغال به کار (A5): ۹۷.۰۰۰ تومان + ۲.۷۰۰ هر سطر
- مدت زمان ترجمه گواهی اشتغال به کار: 2 تا 3 روز کاری
- ترجمه فوری گواهی اشتغال به کار: 1 روز کاری
ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار، یکی از مهمترین مراحل در فرآیند مهاجرت کاری یا سرمایهگذاری به کشورهای مختلف است. این گواهی که باید تخصصی و دقیق ترجمه شود، همراه با مدارکی نظیر فیش حقوقی یا قرارداد بیمه به سفارت ارائه میشود. نکته مهم اینجاست که گواهی اشتغال به کار باید روی سربرگ رسمی شرکت تهیه شده و شامل آدرس و شماره تماس باشد.
اگر این مشخصات در ترجمه به زبانهایی نظیر انگلیسی، آلمانی یا ایتالیایی، درج نشده باشد، اعتبار مدارک شما زیر سؤال میرود. به همین دلیل، بهتر است این کار را به دارالترجمه رسمی سفرا بسپارید. ما با همکاری مترجمان رسمی قوه قضاییه، ترجمهای حرفهای و مورد تأیید را در سریعترین زمان ممکن، ارائه میدهیم!


-
1- ارسال اصل اسناد و مدارک به ونیز
امکان ارسال بدون مراجعه حضوری با استفاده از پیک
-
2- صدور فاکتور و دریافت پیش پرداخت
-
3- تهیه کپی و اسکن از اسناد و مدارک
-
4- ترجمه توسط مترجم رسمی
-
5- مهر و امضا توسط مترجم رسمی
-
ثبت در سامانه قوه قضائیه و تهیه بارکد
-
6- ارسال مدارک به قوه قضائیه و اخذ تائیدات
-
7- ارسال مدارک به وزارت امور خارجه و اخذ تائیدات
-
8- اسکن نهایی ترجمه و مدرک
-
9- تحویل اصل و ترجمه اسناد به صاحب سند
ونیـــــــز ۸۰۱، برترین دارالترجمه رسمی در کشور
ونیز با سابقه ای بیش از 50 سال در خدمت مردم عزیز ایران بوده است. افتخار بزرگی برای مجموعه بوده و به آن می بالیم. در این مسیر پر پیچ و خم با برندهای بسیار بزرگی کار کردیم و حمایت مردم شامل حالمان بوده است.
- برای مشاوره رایگان با ونیز فرم زیر را پر نمائید:
اولین قدم برای ترجمه تخصصی گواهی اشتغال، جمعآوری و ارائه مدارک لازم است. برای ترجمه گواهی اشتغال به کار، ارائه مدارک زیر ضروری است:
- اصل گواهی اشتغال به کار روی سربرگ رسمی شرکت
- کپی مدارک شناسایی شامل کارت ملی یا گذرنامه
- فیش حقوقی یا قرارداد بیمه (در صورت نیاز به تکمیل مدارک)
- هرگونه اطلاعات اضافی که برای ترجمه دقیقتر مورد نیاز است.
نکات مهم در ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار
به یاد داشته باشید که ترجمه رسمی فقط شامل ارائه مدارک نمیشود. بنابراین، باید نکات مهم و حتی جزئی را هم در نظر بگیرید تا احتمال رد مدارک در سفارت به صفر برسد. از جمله مهمترین نکاتی که باید بدانید:
اعتبار 6 ماهه ترجمه مدارک برای سفارت کشورها
ترجمه رسمی مدارک برای سفارت همه کشورها مخصوصاً کانادا تنها به مدت 6 ماه اعتبار دارد. متقاضیان باید اصل مدارک را همراه با ترجمه به سفارت ارائه دهند. در صورت اتمام دوره اعتبار ترجمه، نیاز به ترجمه مجدد خواهند داشت.
ترجمه دقیق گواهی اشتغال به کار
تهیه ترجمه دقیق گواهی اشتغال به کار برای درخواست موقعیتهای شغلی یا فرآیند مهاجرت ضروری است. این گواهی، مدتزمان استخدام فرد و شرح وظایف وی در شرکت را مشخص میکند. از طرفی، کارفرمایان با بررسی این مدارک، شرایط استخدام متقاضی را ارزیابی میکنند. دارالترجمه رسمی سفرا با بهرهگیری از متخصصان مجرب، ترجمهای دقیق و حرفهای ارائه میدهد که برای جذب نیروی کار یا اهداف مهاجرتی قابل استفاده است.
ترجمه گواهی اشتغال به کار به زبان انگلیسی
برای ترجمه گواهی اشتغال به زبان انگلیسی، رعایت موارد زیر الزامی است:
- گواهی باید مختصر و دقیق تنظیم شده باشد.
- مهر و امضای مدیر شرکت در گواهی ذکر شده باشد.
- اطلاعات کامل درخواستکننده و تاریخ بازگشت وی درج شود.
- گواهی روی سربرگ شرکت، همراه با شماره تماس و آدرس باشد.
توجه به تعرفه ترجمه گواهی اشتغال به کار
تعرفه ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار بر اساس نرخنامه قوه قضاییه در سال 1402 تعیین شده است. برای نسخههای اضافی، 25 درصد از مبلغ تعرفه اضافه دریافت میشود. همچنین هزینههای پلمپ و خدمات دفتری جداگانه محاسبه خواهند شد. دارالترجمه رسمی سفرا خدمات ترجمه به زبانهای انگلیسی، آلمانی، ایتالیایی و سایر زبانهای رایج را با دقت کامل و تضمین صحت ارائه میدهد.
مزایای ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار
ترجمه گواهی اشتغال و ترجمه فیش حقوقی به کار به شما کمک میکند که مدارک معتبری را در مهاجرت یا استخدام در شرکتهای خارجی ارائه دهید. سایر مزایای این نوع ترجمه شامل موارد زیر هستند:
- اعتبار بینالمللی مدارک: ترجمه گواهی اشتغال به کار توسط دارالترجمههای معتبر، مدارک شما را برای سفارتها و نهادهای بینالمللی قابل قبول میسازد.
- تسریع فرآیند مهاجرت یا ویزا: ترجمه دقیق و تخصصی، احتمال رد مدارک شما توسط سفارت را کاهش میدهد و روند بررسی مدارک را سریعتر میکند.
- افزایش شانس استخدام در خارج از کشور: کارفرمایان خارجی با مدارکی که بهصورت حرفهای ترجمه شدهاند، اعتماد بیشتری به تواناییهای شما خواهند داشت.
انگلستان
اسپانیا
ترکیه
آلمان
ایتالیا
روسیه
آذربایجان
ژاپن
خدمات دفتر ترجمه رسمی ونیز به کدام زبان ها ارائه می شود؟
دارالترجمه رسمی ونیز (شماره ۸۰۱)
شما با ارسال مدارک خود از طریق پست پیشتاز به دارالترجمه میتوانید در سریعترین زمان ترجمه رسمی خود را درب منزل خود در هر کجای ایران تحویل بگیرید.
آیا سوالات مورد نیاز خود را پیدا نکردید؟
برای پاسخگویی سریع و مشاوره رایگان:
با ما تماس بگیرید!
021-888344402-3